| Boston |
The Boston Globe: Like very few musicians
of any kind, he has a fine feeling for the elegance and
the vivacity of the classical style (Haydn) |
| Tokio |
Asahi evening News: Mr Mantel played everything
with a gorgeous tone. |
| Toulouse |
La croix de Toulouse: Son talent touche
aux fronières de la perfection, qu'elle soit technique
ou spirituelle. |
| Bonn |
Generalanzeiger: Hinreissend! Er beherrscht
alle dem Cello gegebenen Tönungen in einer kaum zu überbietenden
technischen Vollendung. Sein Vortrag ist energiegeladen,
seine Tongebung fast überdimensional, edel und modulationsfähig. |
| Rio de Janeiro |
O globo: Man hörte auf Mantels Cello das
Mezzoforte eines Fischer-Diskau. Mantel ist einer der
grossen Cellisten unserer Zeit. |
| Atlanta |
Atlanta Times: An example of musical perfection
rarely achieved. |
| Den Haag |
Haagse Courant: Ein Musiker von Format!
|
| Brüssel |
De Standard: Der Cellist Gerhard Mantel
ist aus dem Holz der ganz Grossen geschnitzt. |
| Dublin |
Irish Independent: One of the outstanding
cellists of our days. |
| Mannheim |
Mannheimer Morgen: Durch der stupende interpretatorische
Überlegenheit des Cellisten dürften die beiden Bach-Abende
mit den sechs Solo-Suiten als Manifestation des Aussergewöhnlichen
in Erinnerung bleiben. |
| Wien |
Kurier: Gerhard Mantel ist ein Cellist von
ganz aussergewöhnlicher Sensibilität. Sein fein schattierter,
samtig weicher Ton hat herbstlich prächtige Fülle, Ausdruckkraft
, wundervollen Glanz. |
| Salzburg |
Demokratisches Volksblatt: Gerhard Mantel
kann sich fraglos in die Reihe der ersten Cellisten stellen. |
| London |
The Times: Powerful performance! |
| Los Angeles |
Classy performance of the highest order. |